Советуем почитать

Дорогой читатель!


Предлагаем тебе уникальные книги, которые созданы специально для подростков. Они помогут по-новому взглянуть на свою жизнь, решить, казалось, нерешаемые вопросы, провести свободные минуты за любимым занятием, узнать много интересного и полезного.

Пендервики на улице Гардем: повесть: для среднего школьного возраста: 12+ / Д. Бердселл; перевод с английского Н. А. Калошина. - Москва : Розовый жираф, 2019. - Москва: Розовый жираф, 2019. - 368, [3] с.: ил.

Пендервики только что вернулись с очень нескучных каникул – казалось бы, теперь можно и поскучать. Увы, не получится: дома четырёх сестёр ждёт серьёзное испытание. Потому что папе, убеждена тётя Клер, пора искать себе спутницу жизни. И что, спрашивается, это должно означать для его дочерей? Кошмарный ужас, вот что. В головах у девочек вызревает блестящий «план папоспасения» и они приступают к его реализации. Ах, знали бы заговорщицы, что спасать им придётся не только папу, а ещё и научные труды одного очень талантливого астрофизика! И знали бы они, к чему всё это приведёт!.. Эта книга – для тех, кто хочет вдоволь насмеяться и почувствовать тепло настоящей дружбы, верности и любви.

Бердселл, Джинн. Пендервики: летняя история про четырех сестер, двух кроликов и одного мальчика, с которым было не скучно: [повесть : для среднего школьного возраста : 12+] / Д. Бердселл; перевод с английского Н. Калошиной. - Москва: Розовый жираф, 20

Отправляясь на летние каникулы, Пендервики – папа и его четыре дочери – даже не подозревают, сколько сюрпризов их ждёт. Вместо какого-нибудь коттеджика – великолепный особняк, а к нему прилагаются: чердак с сокровищами, парк с мраморными громовержцами, верёвочные лестницы, ручные кролики… А ещё разъярённый бык. И миссис Тифтон, надменная хозяйка особняка. И главное, её сын Джеффри, который станет настоящим другом сестёр Пендервик. И теперь какие бы приключения, увлекательные или опасные, ни выпали героям, будьте уверены – это лето они не забудут никогда. А вы полюбите их как своих лучших друзей, с которыми жаль расставаться. Впрочем, не грустите заранее, вы ещё встретитесь с ними в других книгах о семье Пендервиков.

Вебб, Холли. Роуз и магия зеркала / Х. Вебб; [перевод с английского И. Соколовой]. - Москва: Эксмо, 2020. - 348, [2] с.

Роуз, юная ученица волшебника, никогда даже подумать не смела, чтобы взять что-нибудь чужое. Только это зеркало - особенное. Вместо своего отражения Роуз увидела в нем незнакомую девушку. Хозяйка зеркала - пожилая вредная леди, и не дает зеркало даже на минуточку. Поэтому Роуз пришлось его временно… украсть. Но девочка и не предполагала, что этот неблаговидный поступок приведет к длинной цепочке невероятных событий.

 

Вебб, Холли. Роуз и магия маски: [повесть] / Х. Вебб; пер. с англ. И. Соколовой. - Москва: Эксмо, 2017. - 348 с. - (Тайны волшебников).

Далеко-далеко в сказочном городе раз в год проходит великолепный Бал Масок. Сотни свечей отражаются в натертом паркете, кавалеры кружат разодетых дам - и на каждом лице маска. У кого самая обычная, а у кого волшебная - из тех, что намертво прирастают к коже, но взамен даруют своему обладателю магию. Роуз и ее наставник, королевский алхимик, ищут в этом городе похитителя древней и очень могущественной маски. Вор обязательно должен появиться на знаменитом балу, чтобы разбудить ее магию. Но поймать похитителя надо до начала праздника - иначе будет поздно.

Вебб, Холли. Роуз и магия холода / Х. Вебб; [перевод с английского И. С. Соколовой]. - Москва: Эксмо, 2017. - 347, [4] с. - (Тайны волшебников).

В Лондон пришла ранняя и очень холодная зима. Настолько холодная, что впервые за много лет городские власти решили устроить Морозную ярмарку. Именно там Роуз, ученица волшебника, заметила странного торговца. Человек с ледяными глазами продавал волшебные снежные шары. Магия - штука очень и очень дорогая, а он отдавал шары за бесценок, а то и просто дарил. Но на этом неприятности и странности не закончились. Из дворца пропала принцесса, несмотря на всех стражников, пажей и фрейлин. Расследовать это дело назначили наставника Роуз, королевского алхимика. Дело в том, что все окна в покоях принцессы были закрыты, горел камин, но комната выстужена так, будто стены дворца изо льда. А это значит что принцессу похитили при помощи магии. Магии холода...

Вебб, Холли. Роуз и тайна магии / Х. Вебб; перевод с английского И. Соколовой. - Москва: Эксмо, 2020. - 348, [2] с. - (Тайны волшебников).

Роуз очень разумная девочка и ни в какую магию и волшебство не верит. Она верит в здравый смысл, хорошую репутацию и умение работать. Но все её представления о жизни разом изменились, когда девочку взяли горничной в дом королевского волшебника. Там живёт не только сам волшебник, но и его ученик, и настоящий говорящий кот. А ещё оказалось, что дом волшебника живой, пропитанный магией от ступенек до крыши. И если Роуз это видит, значит она тоже волшебница. Такой неожиданный дар девочке совершенно не нужен, но как поступить, если магия – единственное, что может спасти её и её подругу?

Меню